Readaholic
  • Home
    • About
    • Contact
    • Ask a Lithuanian about Lithuania
    • Про Литву спрашивайте у литовцев
  • Books to Read
    • Source: EN >
      • At the Sign of the Jack o'Lantern
      • Sylvie and Bruno
      • Grisly Tales from Tumblewater
      • Trail of the Vanishing Ranchers
      • Death by "Gun Control"
      • Rising Sun
      • The Dog Who Rescues Cats
    • Source: LT >
      • Whywhywhyer
      • Recipes for Life
      • The Forest of Gods
      • The Crackatook Trilogy
      • Pendulum
      • Fathers and Godfathers
      • From the Life of a Leaseshitter
      • Dad And His Children
    • Source: PL >
      • Inspector Piggy-Wiggy Enters the Scene of the Crime
      • The Secret of the Marabu Code
      • The Salt Rocks Land
      • Oh My! Sorry, Gramps!
      • King Matthew the First
      • Wild Protein
      • Provocation
    • Source: RU >
      • The Scarlet Aura of the Archpartorg
      • My Life as a Prodigy Child
      • Tales for the Kind-Hearted
      • Pedagogic Poem
      • The Silence of Bluebells
      • Russian Hidden Tales
      • Lit Little Window
    • Source: Other >
      • Dutch SF
  • Forums
  • What's Cookin'?
    • Bestsellers Doomed!
    • Sequels and Plagiarisms and Scoff
    • Very Important Readers
    • Big Fat Books
  • Readaholic Blog
  • Odds & Sods
    • Advice, 100% reliable!
    • Дура Lex!
    • My Grandparents' Big Bang, Lithuanian Version
    • My Grandparents' Big Bang, Russian Version
    • Big Fish, LT
    • Big Fish, RU
    • LumberRoom
  • Songs of Mockery & Intoxication
    • Not A Moonshiner
    • On Stinking
    • A Folk Song, Modernized

Pratchett the Prophet

7/29/2018

0 Comments

 
I always knew Terry Pratchett was a very wise chap. Now I know he was a prophet, too.

In his Wyrd Sisters, decades ago, he predicted the things going on in my country right now. Here`s an excerpt...

'Lady, the duke wishes to chop down the forests, is this not so?'
'The trees talk about me,' whispered Lord Felmet. 'They tell lies about me!'
'But,' the Fool continued, 'this policy has met with fanatical opposition.'
The duchess exploded. 'What does that matter? We rule! they will do what we say or they will be pitilessly executed!'
'But, my love, we will run out of people,' murmured the duke.
'No need, no need!'said the Fool desperately. 'What you do is, you embark upon a far-reaching and ambitious plan to expand the agricultural industry, provide long-term employment in the sawmills, open new land for development, and reduce the scope for banditry.'
This time the duke looked baffled. 'How will I do that?' he said.
'Chop down the forests.'


Well, what`s being felled here is not but forests, but also trees in cities and towns, streets, parks, whatever... Under the banner of "Environmental Betterment" and "Tidying Up" and such...

The only thing not predicted by Terry is all this is being paid for using the lavish subsidies from the EU funds. Up to planting trees:

'Exactly how does one go about knocking over the houses of people one does not like?'
'Urban clearance,' said the Fool.
'I was thinking of burning them down.'
'Hygienic urban clearance.'
'And sowing the ground with salt.'
'Marry, I suspect that is hygienic urban clearance and a programme of environmental improvements. It might be a good idea to plant a few trees as well.'
'No more trees!' shouted Felmet.
'Oh, it`s all right. They won`t survive. the important thing is to have planted them.'


Minor details differ, of course, but the important thing is the important thing: trees are being planted. Surprisingly, a few of them seem to have even survived. A thing not predicted by Terry, again, is saplings must not be bought locally, but transported from as far away as possible, so that as much as possible of the circulating means might be used up.

Tee-hee!




0 Comments

Timm Thaler

7/15/2018

0 Comments

 
This is another old book well worth reading, but I cannot quite place it among the Books to Read. Matter is, I`ve only read this one in translation (a good translation, BTW), and my Books to Read pages are for books I`ve read in the source language. Therefore, for this one, a blog will have to suffice.

Written by James Jacob Hinrich Krüss, Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen (Timm Thaler, or the Traded Laughter) is a wonderful book for children, and grown-ups as well. It`s the story of a boy who, having sold his laughter, eventually gets to understand he should have never done it, and sets off on a long journey to get his laughter back. In the end, and with help from his friends, he succeeds.

When reading this book as a child, I simply enjoyed it. Re-reading it now, after decades, has made me wonder what kind of a book it would be if written nowadays. The hypothetical modern book would undoubtedly be different. I mean, not the plot but the mood. It would certainly be angry, and most probably ugly, even though perhaps funny at the same time. But the old one, written more than half a century ago, while not funny, is by no means angry. It is not even really sad, even if the things depicted are mostly sad. It is... well... observantly cognitive? Anyway, what does matter is it is kind. But not sentimental. Which makes it wonderful.

I do recommend Timm Thaler! Read it. They no longer make them like that...



0 Comments

    Dodo

    A readaholic, therefore a very good literary translator.
    Sense of humour weirdish.

    Archives

    January 2019
    December 2018
    November 2018
    September 2018
    August 2018
    July 2018
    May 2018
    April 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    September 2017
    July 2017
    June 2017
    April 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2015
    October 2015
    July 2015
    April 2015
    February 2015
    November 2014
    August 2014
    October 2013
    August 2013
    July 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    February 2013
    January 2013
    November 2012
    September 2012
    August 2012
    May 2012
    April 2012
    January 2012
    November 2011
    September 2011
    August 2011
    July 2011

    Categories

    All
    Ad Absurdum
    Ban
    Ban Guns
    Books
    Cancer
    Censor
    Chastity
    Chauvinist
    Crackatook
    Crap Translations
    Durnius
    Feminist
    Gun Control
    Help
    Impunity
    Info On Lithuania
    Intolerant
    Japanese Tales
    Krakatukai
    Literacy
    Lithuania
    Lithuanian
    Mažuma
    Minority
    Misogynist
    Misused
    Mniejszość
    Mеньшинство
    Nosey
    Patriotic
    Pithy Saying
    Poor Translations
    Prawa Palących
    Project
    Proverb
    Publishers And Readers
    Reviews
    Rūkančiųjų Teisės
    Satire
    Saying
    Smokers` Rights
    Smokers' Rights
    Smoking
    Subsidize
    Synonyms
    Tablynė
    Terminology
    Terry Pratchett
    Tolerant
    Translation Jobs
    Translators
    Unbound
    Uspensky
    Writers And Translators
    Wroclaw Library
    Zadornov
    Zero Tolerance
    Бесправное
    воля
    дело табак
    добрый
    дурак
    Задорнов
    права курящих

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.